빌립보서 2장 2절 – 3절

개역개정
마음을 같이하여 같은 사랑을 가지고 뜻을 합하며 한마음을 품어
아무 일에든지 다툼이나 허영으로 하지 말고 오직 겸손한 마음으로 각각 자기보다 남을 낫게 여기고

새번역
여러분은 같은 생각을 품고, 같은 사랑을 가지고, 뜻을 합하여 한 마음이 되어서, 내 기쁨이 넘치게 해 주십시오.
무슨 일을 하든지, 경쟁심이나 허영으로 하지 말고, 겸손한 마음으로 하고, 자기보다 서로 남을 낫게 여기십시오.

NIV
then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and purpose.
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves.

빌립보서 2장 전체읽기 »